TranslationExport
Kopiert Dokumente eines Buches in einen Zielordner für die Übersetzung.
Dabei werden Texteinschübe in Dokumenten und, wenn vorhanden, auch Metadaten berücksichtigt.
Kopieren Sie alle Dokumente und einzeln die referenzierten Texteinschub-Dateien in einen Projekt-Ordner für die Übersetzung. Das Add-on erzeugt darin einen neuen Ordner mit Quell- und Zielsprache und dem aktuellen Datum.
Das Add-on ist besonders effektiv für das Handhaben von modularer Dokumentation nach dem Konzept von 4XScripts.
Sind in den Dokumenten Absätze für die Metadaten "Version" und "Status" enthalten, können diese ausgewertet werden. Das Add-on vergleicht, ob im identischen Ordner der Zielsprache eine Datei mit selbem Dateinamen vorhanden ist, vergleicht bei Vorhandensein die Werte der Metadaten und entscheidet dann, ob ein Dokument zur Übersetzung kopiert werden muss oder nicht.
Würden gleichnamige Dateien exportiert, weren die Dateinamen durch eine Nummer ergänzt und der Pfad sowie der ursprüngliche Dateiname jedes Dokuments werden in einer Protokoll-Datei gesichert. Diese Protokoll-Datei wird vom Add-on TranslationReImport für das Kopieren der übersetzten Dokumente in der Ordnerstruktur der Zielsprache genutzt.
Testlizenz anfordern: Weiterlesen
Im Komplettpaket enthalten: Download